Etikettarkiv: Owl Ring

Twin Peaks Analys & Tolkning #2: With this ring I thee wed

Twin-Peaks-Analys-Tolkning

Jag analyserar och tolkar mönster och symbolik i Twin Peaks och Fire Walk With Me med så få ord som möjligt. Bilder, utdrag ur manus samt andras tolkningar är basis. En serie i obestämt antal inlägg som kommer pågå inför nya säsongen samt eventuellt återkoppla till nya säsongens innehåll.

Övriga delar i serien


Del 2:

With this ring I thee wed

The ring seems to be connected to the MAFAP, as he has it in the conveince store and does the ”with this ring I thee wed” thing. Additionally, when BOB has Laura in the train car, he places the mirror under her (I assume) so she is forced to watch herself become possessed by him. Evidenced by the whole ”I want to taste through your mouth” thing. Only when Laura puts the ring on does BOB go from wanting to inhabit to murder her.

(från okänd bildkälla)

Frågor:

  1. Vill både BOB och Man From Another Place (även kallad ”Mike”) ta över Laura Palmer?
  2. Är det på grund av giftermålet med Mike/Man From Another Place som BOB dödar Laura?
  3. Är ringen detsamma som en dödsdom eller ger ett giftermål (med Mike?) några fördelar i livet? Teresa Banks verkade bära ringen i livet och konfronterade då Leland med utpressning innan han (och möjligen BOB) dödade henne. Vad hade hänt om Laura tagit ringen men inte mördats?
  4. ”The Formica Table” visar ett märke där ringen tycks ha tagits från. Teresas ringfinger visar ett märke där ringen tycks ha tagits från. Symboliserar ”The Formica Table” Teresa Banks?
  5. Samarbetar Mike/Man From Another Place med The Grandmother och The Grandson (The Tremonds/The Chalfonts)?
  6. The Grandson säger ”Fell a victim” och pekar på BOB. Är The Grandson kopplad till BOB och/eller Leland?
  7. Vad innebär ”Fire walk with me”? När Laura uttrycker frasen i livet verkar det vara en inbjudan till BOB.  Är det liksom ringen gentemot Mike/Man From Another Place en besvärjelse – en inbjudan till dans, med BOB?
Annonser

Twin Peaks Analys & Tolkning #1: Your hands are filthy

Twin-Peaks-Analys-Tolkning

Jag analyserar och tolkar mönster och symbolik i Twin Peaks och Fire Walk With Me med så få ord som möjligt. Bilder, utdrag ur manus samt andras tolkningar är basis. En serie i obestämt antal inlägg som kommer pågå inför nya säsongen samt eventuellt återkoppla till nya säsongens innehåll.

Övriga delar i serien


Del 1:

Teresa Banks’ ring finger (T)

The missing ring

Laura’s ring fingernail

Laura comes in the door and there is Leland at the dining room table ready for dinner. Leland sees her.

[…]

LELAND: You didn’t wash your hands before you sat down for dinner did you?

From across the table Leland looks at her fingernails. He stands to
come for a closer look.

[…]

CLOSEUP: LAURA’S RING FINGERNAIL

LELAND: Your hands are filthy… look, there is dirt way under this fingernail.

Sarah, cigarette draped from her lips, is delivering some mashed
potatoes to the table.

SARAH: Leland, what are you doing?

LELAND: Look at this finger here.

He is looking at THE FINGER.

SARAH: Leland…

LELAND: Laura didn’t wash her hands before dinner.
(noticing the necklace)
And look at this.

He reaches for it. Laura’s hand flies up and stops him. Leland’s
other hand comes up and she lets him take the HALF HEART out.

LELAND: Oh, is this from a lover?

Laura has no response.

LELAND: (continued) Did you get this from your lover?

SARAH: They don’t call them lovers in high school, Leland.

LELAND: Bobby didn’t give you this?

SARAH: How would you know if Bobby didn’t give her that?

Leland starts pinching Laura’s cheek.

LELAND: (as he is pinching) Did Bobby give you that or is there
someone new?

(från manuset till Fire Walk With Me, 1991)

Laura’s ring finger (R)

Ronette’s ring finger (B)

Maddie’s ring finger (O)

Bobby’s proposal

BOBBY: Shelly, I think we should get married.

SHELLY: Bobby. Leo… I’m still wearing his ring.

(från Twin Peaks, avsnitt 29)